Le film Tarass Boulba divise Un film « qui donne le frisson », « qui a une âme », « que seuls les orthodoxes peuvent comprendre ». « Russophobe », « humiliant la Russie », « qui donne envie d’émigrer »… Les réactions provoquées par Tarass Boulba, projet cinématographique financé par la chaîne publique Rossia, ...
Publié le par inna.doulkinaInnaDOULKINAprofessionel
Tout écrivain raconte son histoire, à un moment ou à un autre. Certains en font leur premier sujet, d’autres, comme Proust, le thème de l’ensemble de leur œuvre. C’est apparu sur le tard pour Ludmila Petrouchevskaïa, quand elle a eu épuisé tous ses personnages, motifs et sujets et après qu’ont disparu, une à une, les ...
Les îles Solovki : terre de saints et de bourreaux Hugo fut profondément indigné, lors de sa visite au Mont Saint-Michel, de voir la célèbre abbaye transformée, depuis 1811, en prison. Ce qu’il écrivait alors de l’un des plus importants ensembles monastiques français aurait pu s’appliquer, presque mot pour mot, quelques décennies plus tard, à ...
Hélène Châtelain, cinéaste et traductrice d’origine russe, explique le Goulag Dans une cour arborée, une petite maison de notaire se cache derrière une grille. L’escalier en colimaçon mène vers les bureaux d’Hélène Châtelain, à travers les citations qui ornent les murs. Personnage étonnant, parcours hors-normes : du théâtre au cinéma, du travail d’éditeur à celui ...
Le 1er septembre 1935, jour de la rentrée des classes, le jeune Ioura, élève de seconde, n’alla pas à l’école. A bord du bateau Travailleur de choc, il scrutait l’horizon en tentant d’apercevoir le mystérieux archipel des Solovki. Il n’était pas simple passager, mais détenu. Mineur délinquant ? Pire ! Ioura, arrêté à la sortie ...
Le centre culturel français célèbre Corinna Bille, écrivaine suisse L’apprentissage de la liberté Son désir d’écrire apparaît tôt, et deviendra vite essentiel. Son mari, l’écrivain Maurice Chappaz, parlait de « sa violence de création qui la faisait écrire toute une nuit, dans les trains, ou encore en convalescence sur son lit d’hôpital. Être à ses ...
Beaucoup de mots empruntés au vocabulaire criminel sont devenus courants dans le déchaînement des années 1990. Le plus souvent, ils viennent du domaine de la fraude. Voici une phrase type qui n’a pris que très récemment tout son sens pour le commun des mortels : « Il m’a fait une razvodka comme à un pauvre ...
« Maudit chouineur, Tatar de malheur ! hurle grand-mère en secouant le radiateur d’un geste belliqueux et en tapotant de son autre main sa jupe fumante. Que le ciel, que Dieu, que la terre, les oiseaux, les poissons, les hommes, les océans, que l’air te maudissent ! C’était la malédiction préférée de grand-mère. » Des ...
Le réalisateur Pavel Bardine réfléchit aux causes de la xénophobie russe Le chiffre 88 peut désigner l’âge de votre grand-mère, mais aussi le slogan Heil Hitler ! , la lettre H étant la huitième dans l’alphabet latin. Rossia 88 est le premier film à affronter le problème de l’existence d’un mouvement néonazi en Russie, pays ...
Publié le par inna.doulkinaInnaDOULKINAprofessionel
… Pourquoi l’oncle de l’auteur de Guerre et Paix a-t-il épargné Pouchkine ? Politique, avec Dmitri, ministre de l’Education sous Alexandre II puis ministre de l’Intérieur sous Alexandre III ; mil-itaire avec Piotr et Alexandre qui servent lors des guerres napoléoniennes ; artistique grâce au sculpteur et dessinateur Fédor ; et bien sûr lit-téraire, non ...
Alexandre Boulatovitch, moine et soldat En 1913, c’est avec un peu moins de discrétion et une belle dose d’énergie que le gouvernement de Nicolas II décidait de mettre fin aux troubles agitant le célèbre monastère du Mont Athos en Grèce et d’y extirper à la demande du Saint-Synode l’hérésie dite « onomatodoxe », à l’issue ...
Le service « à la française » apportait les différents mets en même temps. Il est remplacé par le service « à la russe » sous Napoléon, usage introduit par l’Ambassadeur de Russie à Paris entre 1808 et 1812, le prince Alexandre Kourakine, le Kouraguine de Guerre et Paix. L’origine de certains de nos plats ...
Rencontre avec Claude Schopp et Mikhaïl Iakovenko, deux spécialistes d’Alexandre Dumas Je suis venu à Paris avec quatre écus dans ma poche, et je me serais battu avec quiconque m’aurait dit que je n’étais pas en état d’acheter le Louvre. Les Trois Mousquetaires, Alexandre Dumas.Nul n’est prophète en son pays Comment se fait-il qu’Alexandre Dumas, ...
À 12 ans, Marie Pierre Rey a lu Gogol, et ne se lasse pas, depuis, de découvrir « l’univers extraordinaire » qu’est la Russie. Professeur d’histoire russe et soviétique à l’Université de Paris I Panthéon Sorbonne et directrice du Centre de recherches en histoire slave, elle vient de publier son dernier ouvrage Alexandre Ier. Le ...
Publié le par inna.doulkinaInnaDOULKINAprofessionel
Le traducteur de Rimbaud et Verlaine explique pourquoi les enfants français préfèrent la bande dessinée à la poésie On raconte qu’il y avait à New York, sur le pont de Brooklyn, un mendiant aveugle. Un jour, quelqu’un lui demanda combien les passants lui donnaient par jour en moyenne. Le malheureux répondit que la somme atteignait ...