Maria Gorkovskaya

tchirikova

Nouvelles interpellations à Koudrinskaïa

La police continue de chasser les manifestants de leurs campements dans le centre de Moscou. Jeudi 17 mai, onze personnes ont ainsi été interpellées place Koudrinskaïa et sont aujourd’hui incriminées pour ne pas avoir écouté les ordres de la police. ...

14---IMG_2938

Красота с закрытыми глазами

«Художник пишет не то, что видит, а то, что будут видеть другие». Слова французского поэта Поля Валери как нельзя лучше подходят для определения творчества Александра Романова, скульптора и художника из Московской области. Le Courrier de Russie решил встретиться с мастером....

14---IMG_2938

La beauté les yeux fermés

« L’artiste écrit non ce qu'il voit, mais ce que verront les autres ». Ces mots du poète français Paul Valéry définissent ce que crée Aleksandr Romanov – sculpteur, peintre et écrivain de la région de Moscou. Le Courrier de Russie a rencontré l’artiste....

9 - Eglise - Photo Benjamin Hutter-17

Гонения на отца Георгия

Община отца Георгия — Преображенское братство — существует более 20 лет. За это время более 15 тысяч человек прошли в ней катехизацию и приняли православие. ...

9 - Eglise - Photo Benjamin Hutter-17

Les tracasseries du père Gueorguy

Dans la paroisse du père Gueorguy, on a le droit de faire ce qui est interdit dans la majorité des temples orthodoxes. Les femmes vont à l’office tête nue, les fidèles prient assis et les prêtres célèbrent la messe en langue russe. La communauté du père Gueorguy – la confrérie de la Transfiguration – existe depuis plus de 20 ans....

6 - Family_watching_television_1958

1984/2012 или незнание – это сила

Что общего между телекраном из знаменитого романа Джорджа Оруэлла и российским телевидением сегодня? И почему главное СМИ страны устроено по принципу утопического Министерства правды? Le Courrier de Russie попытался найти ответы на эти вопросы....

6 - Family_watching_television_1958

1984/2012 ou l’ignorance fait la force

Qu’y a-t-il de commun entre le télécran du célèbre roman de George Orwell et la télévision russe d’aujourd’hui ? Et pourquoi le premier média du pays est-il construit selon le principe de l’utopique Ministère de la Vérité ? Le Courrier de Russie a tenté de comprendre. ...

9782035863072_page3

Quand le parlement s’éveille

Derrière les élections présidentielles russes du 4 mars, un autre vote est passé presque inaperçu : le même jour, les Moscovites élisaient les députés aux assemblées municipales de leurs arrondissements. Cette année, les listes rassemblaient de nombreux candidats hors partis : des citoyens ordinaires. Qui -et pourquoi- avait décidé de poser sa candidature pour cet organe d’autogestion de base ? Des députés nouvellement élus répondent aux questions du Courrier de Russie....

9782035863072_page3

Депутаты с Болотной площади

За выборами президента России 4 марта почти незамеченным осталось другое голосование – в этот же день москвичи выбирали депутатов муниципальных собраний своих районов. В этом году в списках много молодых самовыдвиженцев – обычных граждан. Кто и зачем решил баллотироваться в низший орган местного самоуправления? На этот вопрос Le Courrier de Russie ответили новоизбранные депутаты....

12-3317633912_b3dafd5e86_o

Connus de nos services

Les services secrets de la Russie d’aujourd’hui seraient-ils plus puissants que leurs ancêtres soviétiques ? C’est la conclusion à laquelle sont parvenus Andreï Soldatov et Irina Borogan, journalistes indépendants, auteurs de l’ouvrage récemment traduit en français Les héritiers du KGB, enquête sur les nouveaux boyards1. Le Courrier de Russie : Pourquoi un titre aussi provocateur ...

Observation des votes

D’un jour à l’autre: les élections

Après les élections législatives du 4 décembre 2011 et toute la polémique qui a suivi sur des fraudes éventuelles, j’ai décidé de devenir observatrice. Pourquoi ? Essentiellement pour constater par moi-même ce que sont des élections russes, mais également pour voir si Poutine gagnerait uniquement grâce aux fraudes, selon l’une des thèses avancées par l’opposition. Dix-neuf heures passées dans un bureau de vote d’un quartier dortoir de Moscou ont amplement suffi....

5-13_11_08_34_sm

Armement russe : nettoyage de printemps

Igor Korotchenko dirige le Centre d’analyse du commerce international des armes. Il explique au Courrier de Russie quel rôle joue l’armement dans la politique extérieure de Moscou et comment l’effervescence arabe a touché le marché russe....

14-ysp-neshat-soliloquy_steps_sn071

Russie et Iran : orgueil et préjugés

Pour quelle raison les héritiers du « sheïtan rouge » soutiennent-ils l’Axe du mal et pourquoi l’Union soviétique aurait-elle dû se convertir à l’islam ? C’est ce qu’explique au Courrier de Russie le professeur Vladimir Sajine, expert de l’Institut d’études orientales auprès de l’Académie russe des sciences....

9---neshat6

Россия и Иран: гордость и предубеждение

Почему наследники красного шайтана поддерживают ось зла, и по какой причине Советскому Союзу следовало обратиться в ислам – об этом Le Courrier de Russie рассказал профессор Владимир Сажин, старший научный сотрудник Института Востоковедения РАН. ...

Page 1 sur 812345Dernière page »